10/6/18

Η ιστορική άγνοια και οι ανύπαρκτοι Σλαβομακεδόνες

Ο Μακεδονομάχος Καπετάν Κώττας (1860-1905)
Κωνσταντίνος Χολέβας – Πολιτικός Επιστήμων
Από υπουργικά χείλη ακούσαμε την ανιστόρητη διατύπωση ότι δήθεν πολλοί συνεργάτες του Παύλου Μελά ήσαν «Σλαβομακεδόνες». Λάθος τεράστιο. Επρόκειτο για Σλαβόφωνους – δίγλωσσους κατοίκους της Μακεδονίας, οι οποίοι εκκλησιαστικά ακολούθησαν το Πατριαρχείο και όχι τη Βουλγαρική Εξαρχία και εθνικά τάχθηκαν με το μέρος του Ελληνισμού και όχι του Βουλγαρισμού. Οι Έλληνες αυτοί μιλούσαν στο σπίτι και στις συναλλαγές τους ένα ιδίωμα ανάμεικτο από αρχαιοελληνικές και βουλγαρικές λέξεις. Τούτο, όμως, δεν σήμαινε ότι αισθάνονταν Βούλγαροι. Άλλωστε το γλωσσικό αυτό ιδίωμα χρησιμοποιούσαν και πολλοί αθίγγανοι και Τούρκοι της Δυτικής και Κεντρικής Μακεδονίας. Ήταν ένα γλωσσικό μόρφωμα εμπορικής συνεννοήσεως, μία lingua franca.
Οι Σλαβόφωνοι ήσαν ουσιαστικά δίγλωσσοι, διότι γνώριζαν και την ελληνική. Η συντριπτική τους πλειοψηφία αγωνίσθηκε από το 1878 μέχρι το 1908 υπέρ της ελληνικότητος της Μακεδονίας και κατά της Μεγάλης Βουλγαρίας. Οι Βούλγαροι Εξαρχικοί τούς αποκαλούσαν περιφρονητικά «γραικομάνους», δηλαδή φανατικά στραμμένους προς τον Ελληνισμό. Ο Καπετάν Κώττας (Κωνσταντίνος Χρήστου), συνεργάτης του Μητροπολίτου Καστορίας Γερμανού Καραβαγγέλη, απαγχονίσθηκε το 1904 από τους Τούρκους στο Μοναστήρι φωνάζοντας στο σλαβόφωνο ιδίωμα: «Ζήτω η Ελλάς»!
Χαρακτηριστική είναι η διακήρυξη των Σλαβοφώνων και Βλαχοφώνων Ελλήνων κατοίκων του Μοναστηρίου το 1903, οι οποίοι γράφουν προς την Γαλλική Κυβέρνηση: «Είτε λαλούμεν ελληνιστί, είτε σλαβιστί, είτε βλαχιστί, ουχ ήττον εσμέν ( δηλ. είμαστε) Έλληνες»! Έλληνες, λοιπόν, ήσαν οι Μακεδόνες συνεργάτες του Παύλου Μελά και όχι Σλαβομακεδόνες!
Ιδιαίτερη πολιτική φόρτιση πήρε η ονομασία «Σλαβομακεδόνες» κατά την περίοδο 1943-1944. Τότε υπήρχαν στη Δυτική και Κεντρική Μακεδονία ολιγάριθμοι συμπατριώτες μας, οι οποίοι εντάχθηκαν στη Βουλγαρική προπαγάνδα και προέβησαν σε σφαγές εναντίον Ελλήνων. Μην ξεχνούμε ότι οι Βούλγαροι φασίστες ήσαν η τρίτη κατοχική δύναμη μαζί με τους Γερμανούς του Χίτλερ και τους Ιταλούς του Μουσσολίνι. Όταν, όμως, άρχισε να καταρρέει ο άξονας φασισμού-ναζισμού με τις πρώτες νίκες των Συμμάχων, τότε οι συνεργάτες της βουλγαρικής ΟΧΡΑΝΑ στη Μακεδονία αποφάσισαν να αλλάξουν ιδεολογία και εθνικότητα. Μέσα σε μια νύκτα από Βουλγαρόφιλοι ακροδεξιοί έγιναν Γιουγκοσλάβοι αριστεροί, οπαδοί του Τίτο. Και τους εξυπηρέτησε ο τεχνητός όρος «Σλαβομακεδόνες». Είναι μάλιστα γνωστή και η δράση του Σλαβομακεδονικού ΕΑΜ, του αποσχιστικού ΣΝΟΦ με τα σλαβικά αρχικά του, που συνεργάσθηκε με το ΚΚΕ, παρά τις επιμέρους διαφωνίες. Τα γεγονότα περιγράφονται στο δίτομο έργο του καθηγητή του ΑΠΘ Ιωάννη Κολιόπουλου με τίτλο: «Λεηλασία Φρονημάτων».
Την ονομασία «Σλαβομακεδόνες» χρησιμοποίησαν και ορισμένοι αντάρτες του «Δημοκρατικού Στρατού Ελλάδος» το 1946-49, οι οποίοι αγωνίσθηκαν με αίτημα να αποσχισθεί η Μακεδονία από την Ελλάδα, σε συνεννόηση με τους Γιουγκοσλάβους παρτιζάνους του Τίτο.
Συμπέρασμα: Ας σταματήσουμε να χρησιμοποιούμε τον όρο «Σλαβομακεδόνες», διότι είναι λανθασμένος, διπλωματικά επικίνδυνος και ιστορικά ταυτισμένος με κινήματα που επιδίωκαν τον εδαφικό ακρωτηριασμό της πατρίδας μας.
Άρθρο στην ΚΥΡΙΑΚΑΤΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, 10.6.2018

2 σχόλια:

  1. Κύριε Χολέβα, ο πρωθυπουργός δεν είπε πως επιζητεί ρεβάνς της ήττας του 44-49; Το είχε δηλώσει σε συνέντευξη. Όλο το νομοθετικό του έργο προς αυτή την κατεύθυνση κινείται, και κυριαρχείται από τις ιδεοληψίες τους. Σε θέματα οικονομικής πολιτικής συνεχίζουν το καταστροφικό έργο των προηγούμενων κυβερνήσεων,εν είδει σκυταλοδρομίας.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Έχει μαλλιάσει το ......πληκτρολόγιό μου να το γράφω:
    άλλο γλωσσική κι άλλο εθνική μειονότητα!!!
    αυτό το "ζλαβόφωνοι" (sic) ακούγεται κατά κόρον από ΑΔΑΕΙΣ δημοσιογραφίσκους επιφορτισμένους με την αποστολή του αποπροσανατολισμού, σε πλήρη συνέργεια με το "ζλαβομακεδόνες" (sic).

    Επειδή όμως το Εθνικόν είναι το αληθες, ας πούμε μερικές αλήθειες:
    1. Το "ιδίωμα" δεν είναι ανεμοσκορπίσματα αλλά προέρχεται από την πρωτο-σλαβονική γλώσσα ως κλάδος - διάλεκτος της Βουλγαρικής σλαβικής. Σαφώς έχει επιρροές και από άλλες γλώσσες αλλά σίγουρα δεν είναι "γλωσσικό μόρφωμα εμπορικής συνεννοήσεως"
    2. Οι Σλαβόφωνοι ΔΕΝ ήσαν ουσιαστικά δίγλωσσοι!!! υπήρχε διάκριση (έστω και δυσθεώρητη στους μη εντόπιους)μεταξύ ΑΜΙΓΩΣ σλαβοφώνων και δίγλωσσσων ή πολύγλωσσων!!!
    3. Ο όρος "σλαβομακεδόνες" εφευρέθηκε από το ΚΚΕ των 40' για να περιγράψει τους τσεντραλιστές αριστερούς ΒΜΡΟ-ίτες που είχαν ΗΔΗ αναπτύξει ξεχωριστή εθνική συνείδηση κι αυτοαποκαλούντο "μακεδόνες", σε αντιδιαστολή με τους βρ'χοβιστες δεξιούς που ήσαν Βουλγαρικής συνείδησης. Για όλους τους υπόλοιπους σεντραλιστες και βρ'χοβιστες ήσαν απλά "Βουργάροι" (sic)
    4. ο όρος "σλαβομακεδόνας" έγινε αποδεκτός από τους ίδιους τους αυτονομιστές αφού ονόμασαν την οργάνωσή τους ΣΝΟΦ ήτοι: ΣΛΑΒΟΜΑΚΕΔΟΝΙΚΟ εθνικό απελευθερωτικό μέτωπο - ΣΛΑΒΙΑΝΟΜΑΚΕΝΤΟΝΣΚΙ ναροντ'ν οσλομποντιτέλ'ν φροντ. Αργότερα αφαίρεσαν το "Σ" (ΣΛΑΒΙΑΝΟΜΑΚΕΝΤΟΝΣΚΙ - ΣΛΑΒΟΜΑΚΕΔΟΝΙΚΟ) και κράτησαν μόνο το ΝΟΦ ως ονομασία. Στην ουσία όμως ήταν η ίδια οργάνωση!
    ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΑΡΑΠΑΝΩ ΔΕΝ ΤΟ ΕΧΕΙ ΕΚΜΕΤΑΛΕΥΤΕΙ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΛΕΥΡΑ ΣΤΗΝ ΔΙΑΠΑΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ!!

    ΟΤΙ ΔΗΛ.:
    ΟΙ ΙΔΙΟΙ ΟΙ ΣΚΟΠΙΑΝΟΙ ΕΙΧΑΝ ΑΠΟΔΕΧΤΕΙ ΤΟΝ ΟΡΟ ΣΛΑΒΟΜΑΚΕΔΟΝΕΣ!!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Υφίσταται μετριασμός των σχολίων.

- Παρακαλούμε στα σχόλια σας να χρησιμοποιείτε ένα όνομα ή ψευδώνυμο ( Σχόλια από Unknown θα διαγράφονται ).
- Παρακαλούμε να μη χρησιμοποιείτε κεφαλαία γράμματα στη σύνταξη των σχολίων σας.