24/9/09

Tα greeklish βλάπτουν σοβαρά την ορθογραφία


Μέχρι το 1976 κυριαρχούσε η καθαρεύουσα. Οι έντονες διαμαρτυρίες των λόγιων της εποχής, ωστόσο, οδήγησαν τον τότε Υπουργό Παιδείας, Γεώργιο Ράλλη, στην επίσημη κατάργησή της και στην αντικατάστασή της με τη νεοελληνική γλώσσα, γνωστότερη και ως «δημοτική».
Και ενώ μέχρι πρότινος, το βασικότερο πρόβλημα γονέων και δασκάλων ήταν η αλλοίωση της γλώσσας από τις λεξοπλαστικές ικανότητες της νέας γενιάς, τώρα, το πρόβλημα εστιάζεται στα… greeklish!

Και εγένετο greeklish!
Από την στιγμή που διαβάζετε αυτές εδώ τις γραμμές στο διαδίκτυο, θεωρούμε σχεδόν απίθανο να μην γνωρίζετε τι εστί… greeklish! Ωστόσο, για τους ελάχιστους «αμύητους», αναφέρουμε πως πρόκειται για ένα επιτυχημένο (?) «πάντρεμα» της ελληνικής γλώσσας με λατινικούς χαρακτήρες, έτσι ώστε να προκύπτει ένα περίεργο συνονθύλευμα ελληνικών γραμμένων σε λατινικούς χαρακτήρες και με αγγλική απόδοση…
Η νέα αυτή μορφή γλώσσας, που αρχικά ξεκίνησε για εξοικονόμηση χρόνου-προκειμένου οι χρήστες να μην μετατρέπουν τη γραμματοσειρά τους στο πληκτρολόγιο του υπολογιστή από τα αγγλικά στα ελληνικά, σταδιακά διαδόθηκε και πλέον επικρατεί στις σύγχρονες μορφές επικοινωνίας, όπως είναι το Facebook, το MSN, το Skype, αλλά και τα γραπτά μηνύματα σε κινητά τηλέφωνα, e-mails κ.λπ.
Siga to pragma, μπορεί να σκεφθείτε αλλά αν αρχίσουμε να σκεφτόμαστε και σε greeklish, δεν μας βλέπω καλά… Σε πρόσφατη έρευνα του Παιδαγωγικού Τμήματος Νηπιαγωγών του πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας, που διεξήχθη σε μαθητές όλων των βαθμίδων της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, διαπιστώθηκε, πως η ευρέως διαδεδομένη χρήση των greeklish, επιδρά αρνητικά στην ορθογραφική ικανότητα των μαθητών!
Στην έρευνα που πραγματοποιήθηκε κατά τη σχολική χρονιά 2008-09, τόσο σε μαθητές όλων των βαθμίδων δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης σε σχολεία της Κοζάνης (Γυμνάσιο, Λύκειο, ΕΠΑΛ) όσο και σε φιλολόγους, διαπιστώνεται ότι, η διαδεδομένη χρήση των greeklish, που ξεκινά ακόμη και από το δημοτικό, οδηγεί στην αύξηση των ορθογραφικών τους λαθών στα γραπτά του σχολείου.
Τα είδη των λαθών των μαθητών αφορούν κυρίως την παράλειψη τονισμού ή σημείων στίξης και τη χρήση αγγλικών σημείων στίξης, το συνδυασμό ελληνικών και λατινικών γραμμάτων σε μία λέξη, ορθογραφικά λάθη (π.χ. ο αντί για ω), φωνητικά λάθη (κυρίως στους φθόγγους π.χ. κς αντί για ξ), καθώς, επίσης, σύντμηση λέξεων (π.χ. tespa αντί τέλος πάντων, tpt αντί για τίποτα, dld αντί για δηλαδή κ.α.).

Aπειλή τα greeklish για τα ελληνικά;
Επίσης, οι φιλόλογοι δήλωσαν ότι συνάντησαν λέξεις γραμμένες σε greeklish σε γραπτά του σχολείου σε ποσοστό 64,3% και ότι παρατηρήθηκαν και μη αναμενόμενα λάθη, όπως αλλαγή χρόνου ή προσώπου στα ρήματα, αλλαγή πτώσης στα ουσιαστικά, αντικατάσταση λέξης με άλλη, με εντελώς διαφορετική σημασία.
Ακόμη σύμφωνα με την έρευνα, ποσοστό 77,4% των μαθητών χρησιμοποιούν τα greeklish, με αξιοσημείωτη αύξηση χρηστών από το γυμνάσιο στο λύκειο. Οι μαθητές που παραδέχτηκαν ότι τα χρησιμοποιούν στο γυμνάσιο φτάνουν το 67,8%, στο ΕΠΑΛ το 70,2% και στο ΓΕΛ 88,5%. Απ' αυτούς, περίπου το 50% τα χρησιμοποιούν από δύο έως και περισσότερα χρόνια, ενώ πάνω από το 63% τα χρησιμοποιεί καθημερινά ή πολλές φορές τη μέρα.
Επιπλέον το 19% των μαθητών της Α’ και το 51,6% της Β’ τάξης του Γυμνασίου δήλωσε ότι χρησιμοποιεί τα greeklish τουλάχιστον δύο χρόνια, γεγονός που οδηγεί στο συμπέρασμα ότι, η χρήση τους ξεκινά από το δημοτικό. Οι μαθητές δήλωσαν ακόμη πως πέρα από τα ηλεκτρονικά μέσα επικοινωνίας (sms 52,8%, e-mail 78,2%, chat-forum 84,7%, smartphone 16,1%, pda 13,7%) χρησιμοποιούν τα greeklish και σε χειρόγραφα (προσωπικές σημειώσεις, σχολικές εργασίες, σημειώματα κ.α.) σε ποσοστό 15,7%.
Οι λόγοι χρήσης του συγκεκριμένου τρόπου γραφής είναι κατά τους μαθητές η συνήθεια, σε ποσοστό 83,9%, η εξοικονόμηση χρόνου (75,8%), επειδή το θεωρούν χρήσιμο ή βολικό εργαλείο (71,4%), για την αποφυγή ορθογραφικών λαθών (38,7%) και... επειδή είναι μόδα (33,9%).
Τέλος στην ίδια έρευνα, το 58,5% των μαθητών θεωρεί, ότι η χρήση των greeklish απειλεί την ελληνική γλώσσα, ενώ την ίδια άποψη έχει μόνο το 64,3% των φιλολόγων, ενώ το 53,6% έχει παρατηρήσει αύξηση των ορθογραφικών λαθών σε μαθητές, που παλαιότερα παρουσίαζαν καλύτερες επιδόσεις στο γραπτό λόγο.
Και ενώ αν είστε άνω των 25-30 ετών, μάλλον θα προβληματιστείτε με τα αποτελέσματα της παραπάνω έρευνας, ένας 15χρονος, μάλλον, θα το αντιμετωπίσει λίγο διαφορετικά: tespa, den egine kai tpt (και για τους «αμύητους» η μετάφραση: τέλος πάντων, δεν έγινε και τίποτα…)!
Πηγή: ΑΠΕ-ΜΠΕ-ΝΑΥΤΕΜΠΟΡΙΚΗ

18 σχόλια:

  1. Ενας καλός τρόπος για να ξεχάσουμε να μιλάμε...να γράφουμε να υπάρχουμε.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Τα greeklish δεν ξεκίνησαν για εξοικονόμηση χρόνου όπως λανθασμένα γράφει ο άσχετος συντάκτης του άρθρου αλλά για λόγους ανάγκης αφού ακόμα και σήμερα δεν υπάρχει υποστήριξη της Ελληνικής γραμματοσειράς από συστήματα υπολογιστών ή προγράμματα.
    Το πρόβλημα της ορθογραφίας γιγαντώθηκε αφού δεν υπάρχει μια επίσημη μεταγραφή του Ελληνικού αλφαβήτου στο Λατινικό με κανόνες και προβλέψεις για δίφθογγα, φωνήεντα, άρθρα, κτλ.
    Και φυσικά όσο αυτό καθυστερεί, θα τα γράφει ο καθ' ένας όπως του κατεβαίνει γιατί το αλφάβητο των υπολογιστών είναι Λατινικό και αυτό δεν θα αλλάξει.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Αν γνώριζαν Ελληνικά αυτά τά νέα παιδιά,καί ιδιαιτέρως άν μπορούσαν νά διαβάσουν τόν Ομηρο (χωρίς τήν απόδοσι στά Νέα Ελληνικά)θά μισούσαν αυτούς πού τούς στέρησαν αυτή τήν χαρά.
    Αλλιώς είναι ή ζωή σου όταν μπορείς καί τόν διαβάζεις.
    Δέν καταλήγεις κουκουλοφόρος ή πρεζάκιας,ή αναρχοάπλητος,καί επειδή τέτοιους τούς θέλουν,γιαὐτό τούς στέρησαν τήν γνώσι τής Ελληνικής.
    Καί οί γονείς;Α!Καλά,τήν ευκολία μας,πού νά βοηθάμε τώρα,άσε νά είναι εύκολα όλα νά σπουδάση ό,τι μπούρδα τού διδάξουν
    καί νά βρή μιά θεσούλα στό
    δημόσιο.
    Κάποιος,κάποτε είπε:Η Ελλάς προόρισται νά ζήση ,καί θά ζήση.
    Επιτρέψτε μου νά αμφιβάλλω.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. Πράγματι εντυπωσιακό αν έχουν αυτή την άποψη μόνο αυτό το ποσοστό φιλολόγων.
    Άμα αυτή την γνώμη έχουν οι καθηγητές τους τι να περιμένουμε ;
    Με όποιο δάσκαλο καθίσεις τέτοια γράμματα θα μάθεις.

    Γιατί τις εξετάσεις με ερωτήσεις πολλαπλής επιλογής τι γνώμη έχετε ;
    Μιμηθήκαμε το αμερικάνικο σύστημα εκπαίδευσης γιατί ;
    Tι επίπεδο θα είχαν τα αμερικάνικα πανεπιστήμια χωρίς τους εισαγόμενους αριστούχους ; και δεν μιλάω για κατηγορίες μπάσκετ …

    Έτυχε προ ημερών από ένα μαθητή Γ’ λυκείου να μάθω την ύλη στο μάθημα της φυσικής κατεύθυνσης .Επισημαίνω ότι από αυτό το μάθημα κατά βάση θα επιλεγούν οι μαθητές που θα εισαχθούν στις πολυτεχνικές σχολές και γενικά στις ‘θετικές’ επονομαζόμενες σχολές .Αν θυμάμαι καλά περίπου είναι :

    ταλαντώσεις (μηχανικές και ηλεκτρικές,) ,
    κύματα ,
    περιστροφές ,
    κρούσεις,

    Εντάξει δεν είμαι και κανένας πολυσπουδασμένος αλλα πραγματικά εντυπωσιάστηκα .
    Ζούμε σε μια εποχή όπου παντού κυριαρχούν οι έννοιες της ενέργειας και του ηλεκτρισμού και απόφοιτοι λυκείου δεν εξετάζονται τουλάχιστον σε αυτά για να εισαχθούν σε ανώτερες σχολές ?
    Θα μου πεις τα έχουν διδαχθεί στις προηγούμενες τάξεις …

    Αλλά εγώ θα πω και για την γενικότερη μόρφωση ας πούμε ‘εγκυκλοπαιδική ‘
    που δεν σε εξετάζει κανένας .
    Δικαιολογούνται άτομα 25-30 χρονών που έχουν τελειώσει τουλάχιστον ΤΕΙ να μην ξέρουν ότι τα Γιάννενα δεν βρέχονται από θάλασσα ?
    Να στέλνουν γράμμα με κούριερ και να βάζουν ονοματεπώνυμο και Κρήτη και να περιμένουν να πάει στον παραλήπτη ;
    Να μην ξέρουν κατά που πέφτει η Αρκαδία ή αν συνορεύουμε με την Ιταλία ;
    Και μετά απορούμε ποιοι ψηφίζουν και ποιους βγάζουμε ;

    Παλιά άμα θέλαμε να πούμε ότι κάποιος χαζοφέρνει τον λέγαμε αμερικανάκι.
    Το αμερικάνικο σύστημα εκπαίδευσης όμως το έχουμε εισάγει στα σχολεία μας.

    Και μετά λέμε ότι διανύουμε την εποχή της πληροφορίας.

    την εποχή της βλακείας

    h


    *πάντως το word κάνει θαύματα

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. Δις ιζ ε τεστ φορ ε γκρικλις γιουζερ.
    Αϊ θινκ ιτ ιζ δε ραϊτ γουεϊ το προυβ το δεμ, δε μπιγκ νταματζ δεϊ κοουζ το αουαρ λεγκουιτς.

    Θενκς φορ γιουαρ αττενσιον.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΧΕΙ ΠΕΘΑΝΕΙ, ΟΠΩΣ ΘΑ ΠΕΘΑΝΕΙ ΚΑΙ Η ΕΛΛΑΔΑ.
    ΠΑΙΔΙΑ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΑΝΑΛΦΒΗΤΑ ΠΟΥ ΤΕΛΕΙΩΝΟΥΝ ΤΟ ΛΥΚΕΙΟ ΘΕΛΟΝΤΑΣ ΚΑΙ ΜΗ ΜΟΝΟ ΚΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΝΑ ΔΗΛΩΝΟΥΝ ΟΙ ΚΥΒΕΡΝΩΝΤΕΣ ΟΤΙ ΕΧΟΥΜΕ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΕΙ ΤΟΝ ΑΝΑΛΦΑΒΗΤΙΣΜΟ

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  7. Γιά DCH
    ά-ὰ-ἀ-ἁ-ἄ-ἅ-ᾶ-ᾳ-ϊ-ΐ κλπ

    Πολλά μπλόγκ σάν καί αὐτό έδῶ-τό ἔχω ξαναπεῖ- θά ἔπρεπε ἄπό τήν ἀρχή νά κόβουν τούς γκρικίνγλιδες καί νά μήν τούς βοηθοῦν.

    Κοιτάξτε ἕνα βίντεο στό youtube γιά κάποιον ἀγῶνα ποδοσφαίρου. Ἐκεῖ βρίζονται καί ξεσκίζονται κατά κύριο λόγο στά γρικίνγλις οἱ νεολαίοι μας.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  8. Είναι απλά θέμα παιδείας και τι σημαίνει για τον καθένα ο ελληνικός πολιτισμός. Οσο ελλάδα και κάθε τι ελληνικό θα εξαντλείται σε έννοιες όπως ηλιος, θαλασσα,σουβλάκι, τζατζικι και μουζάκα , τα greeklish θα είναι φυσικό επακόλουθο. Οσο για τον DCH, απο τεχνικής πλευράς είναι απολύτως λάθος ότι "το αλφαβητο των Η/Υ είναι το λατινικό. Το αλφάβητο των Η/Υ είναι το δυαδικό αριθμητικό σύστημα (0 και 1). Μια απλη γραμματοσειρά πρέπει να κατεβάσει κανείς και δεν υπάρχει πρόβλημα. Μάλιστα αν καιγόμασταν τόσο ως λαος για τη γλώσσα μας, μια απλή επιστολή ενός υπουργού παιδείας ή μιας ακαδημίας Αθηνών στη Microsoft, google, facebook, ΘΑ ΈΛΥΝΕ ΚΑΤΆ 99% τις δικαιολογίες για greeklish. Αλλά αυτά σε σοβαρα κράτη και με λαό όχι σε κώμα....

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  9. Υπήρχε, υπάρχει και προχωρεί κανονικά, και με ιδιαίτερη επιτυχία, συγκεκριμένο πρόγραμμα αφελληνοποίησης του λαού μας.

    Η γλώσσα στο θέμα αυτό έχει καθοριστική θέση, όπως η αλλοίωση του πληθυσμού, της ιστορίας και η εκδίωξη της Ορθοδοξίας, ακόμα και με σαφή υπονόμευση εκ των ενδον, από κάθε μορφή έκφρασης δημοσίου βίου, καθότι ως λόγος και αυθεντικό βίωμα είναι κρυστάλλινη, ως στρατηγική δε παράμετρος ειναι ισχυρότατος συνεκτικός δεσμός του έθνους,όπως πρόδηλα και καταφανώς καταγράφεται στις ιστορικές πηγές και κάθε σοβαρός ερευνητής αποδέχεται. Τα ανωτέρω, σε συνδυασμό με την σκόπιμη κοινωνικοοικονομική εξαθλίωση, τη σκόπιμη απαξίωση δομικών θεσμών όπως π.χ, δικαιοσύνη, ένοπλες δυνάμεις, δημόσια τάξη, παιδεία, υγεία, Μ.Μ.Ε., κλπ οδήγησαν την Ελλάδα σε καθολική παρακμή και στο χάος,ένα βήμα πρίν το αφανισμό μας.

    Θα δρέψουμε τα επιδόρπια των έργων μας ως λαός ανάξιος ένδοξης ιστορίας χωρίς φυσικά να παραβλέπουμε και τα σκοτεινά σημεία (ποιός λαός δεν τα χει;).

    Αναφορικά με την παρατήρηση ανωτέρω σχολιαστή περί προβλήματος χρήσης Ελληνικών στα σύγχρονα υπολογιστικά συστήματα, η ευθύνη ανήκει και πάλι σε μας που δεν βάλαμε τα ΑΕΙ, ΤΕΙ, Πολυτεχνεία κλπ να εξελληνίσουν πλήρως τα λογισμικά.Δεν υφίσταται θέμα όλωσδιόλου συμβατότητας επί της ουσίας. Υφίσταται θέμα σκόπιμου μη προγραμματισμού στα Ελληνικά.Τα λογισμικά μάλιστα λειτουργούν θαυμάσια σε συνδυασμό με την ακριβή διατύπωση της αρχαίας Ελληνικής γλώσσας,όπως έχουν αποφανθεί κορυφαίες εταιρείες στον κόσμο. Η πραξικοπηματική αντεθνική καθιέρωση του μονοτονικού, η εχ !παιδευτική μεταρρύθμιση, η απαξίωση ως μιάσματος της λόγιας γλώσσας,(μέσω της πολιτικο-κομματικο-χουντοποίησης της, τι ευθύνη έχει η γλώσσα;), η υποτονική διδασκαλία της Αρχαίας Ελληνικής επί σειρά ετών, αλλά και σήμερα, η έντεχνη και τέλεια ενορχηστρωμένη πολιτικοεπιχειρηματική πρακτική- εκτελώντας διαταγές εχθρών της χώρας, για αποκοπή από κραταιές διαχρονικές αξίες και παραδόσεις που διατήρησαν εν μέσω ποικίλων διαχρονικών κλυδωνισμών το έθνος στην ύπαρξη και ζωή-έφεραν το αποτέλεσμά τους.

    Άλλοι διέταζαν, αλλά ας μην υπακούαμε.Κι αν η πολιτικοί μας ήσαν-είναι ανεύθυνοι,ιδιοτελείς,συμφεροντολόγοι,χωρίς συνείδηση κλπ εμείς έχουμε την ευθύνη που τους τοποθετήσαμε στην εξουσία και δεν τους αποβάλαμε από τους θώκους τους.
    Να μας χαιρόμαστε λοιπόν!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  10. DCH EIΠΕ
    "Το πρόβλημα της ορθογραφίας γιγαντώθηκε αφού δεν υπάρχει μια επίσημη μεταγραφή του Ελληνικού αλφαβήτου στο Λατινικό με κανόνες και προβλέψεις για δίφθογγα, φωνήεντα, άρθρα, κτλ."

    ΚΥΡΙΕ DCH ΤΙ ΓΡΑΦΕΙΣ;

    ΖΗΤΑΣ ΝΑ ΓΡΑΦΟΥΜΕ ΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΜΕ ΛΑΤΙΝΙΚΟΥΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΕΣ ΚΑΙ ΝΑ ΤΟ ΘΕΣΜΟΘΕΤΗΣΟΥΜΕ ΚΙ ΟΛΑΣ ΜΕ ΕΠΙΣΗΜΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΉ;

    ΔΗΛΑΔΗ ΝΑ ΕΠΙΣΗΜΟΠΟΙΗΣΟΥΜΕ ΤΑ ΓΚΡΙΚΛΙΣ, ΝΑ ΤΟΥΣ ΦΤΙΑΞΟΥΜΕ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ, ΝΑ ΤΑ ΔΙΔΑΣΚΟΥΜΕ ΚΑΙ ΣΤΑ ΣΧΟΛΕΙΑ;
    ΑΥΤΑ ΤΑ ΛΕΝΕ ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΔΕΝ ΑΓΑΠΑΝΕ ΤΗΝ ΠΑΤΡΙΔΑ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΘΕΛΟΥΝ ΝΑ ΕΞΑΦΑΝΙΣΟΥΝ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ.

    ΠΟΙΟΣ ΘΑ ΜΙΛΑΕΙ ΚΑΙ ΘΑ ΓΡΑΦΕΙ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΟΤΕ;
    ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΛΕΣ ΚΥΡΙΕ ΜΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΚΑΤΕΡΓΑΖΟΝΤΑΙ ΟΙ ΕΧΘΡΟΙ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ.
    ΚΑΘΕ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΕΞΗ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΕΑΣ ΠΛΟΥΣΙΟΥ ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΟΥ ΝΟΗΜΑΤΟΣ ΜΟΝΑΔΙΚΟΥ ΠΑΓΚΟΣΜΙΩΣ. Η ΣΥΝΤΑΞΗ Η ΟΡΘΟΓΡΑΦΙΑ Η ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ,Ο ΠΟΛΥΤΟΝΙΣΜΟΣ, ΦΕΡΟΥΝ ΣΑΝ ΠΟΛΥΤΙΜΟ ΘΗΣΑΥΡΟ ΠΛΟΥΤΟ ΣΚΕΨΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΧΙΛΙΕΤΗΡΙΔΩΝ ΚΑΙ ΣΥ ΜΑΣ ΛΕΣ ΝΑ ΕΠΙΣΗΜΟΠΟΙΗΣΟΥΜΕ ΤΟΝ ΓΡΑΙΚΥΛΙΣΜΟ;

    ΛΥΠΑΜΑΙ ΒΑΘΥΤΑΤΑ

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  11. Ena solio gia ton trito filo/fili. H lexi apodosh grafetai me Katalixi "htta" (kathoti thilikou genous). Sygnomi gia ta geeklish alla to iPhone mou parexi mono pliktrologio "qwerty" ti na kanoume...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  12. θυμάμαι στο λύκειο,οπου μας έλεγαν πιο μάθημα θελουμε να καταργηθεί,και εγω ο ηλίθιος επελεξα να καταργήθουν τα αρχαία!!!
    1ο δεσμίτης γαρ...
    τωρα καταλαβαίνω τι λαλακίες έκανα.
    ποσο ντρέπομαι οταν δεν μπορω να γράψω σωστά μια λεξη...

    κρίμα!!!
    που καταντήσαμε...


    τσελέκος

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  13. Συμφωνώ με τον Ανώνυμο 5:03 μμ. Βάλτε κανόνα ότι όσα σχόλια είναι στα greeklish δεν θα δημοσιεύονται. Εκτός από το ότι είναι κίνδυνος για τη γλώσσα, μας βγάζουν και τα μάτια για να τα διαβάσουμε. Εγώ προσωπικά μόλις δω σχόλιο σε greeklish, το προσπερνάω αυτόματα. Και όσοι λένε ότι στον υπολογιστή τους δεν έχουν ελληνικά, ας πάνε σε κάποιον online μεταστροπέα για να μετατρέψουν τα greeklish σε ελληνικά. Ενδεικτικά:
    http://speech.ilsp.gr/greeklish/
    http://services.innoetics.com/greeklish/

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  14. @DCH
    ISO 843:1997 Information and documentation -- Conversion of Greek characters into Latin characters
    ΕΛΟΤ 743 Information and documentation - Conversion of Greek characters into Latin characters
    ---

    Θα πρέπει να αναρωτηθούμε μήπως τα greeklish, σε συνδυασμό με τα δίκτυα επικοινωνιών μέσω διαδικτύου, έχουν βοηθήσει την ελληνική γλώσσα περισσότερο από ότι την έβλαψαν. Εννοώ ότι ομογενείς, φοιτητές εξωτερικού και γενικά όσοι βρίσκονται στο εξωτερικό έχουν ένα τρόο επικοινωνίας που ίσως σε άλλη περίπτωση δεν τον είχαν.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  15. Ολα τα πράγματα έχουν την χρησιμότητα τους και όλα μπορούν να γίνουν επικίνδυνα.
    Τα greeklish μπορεί όπως πολύ σωστά λέμε όλοι να είναι ό,τι χειρότερο για την ελληνική γλώσσα και σίγουρα για τα παιδιά τα οποία βγαίνουν ανορθόγραφα και όχι μόνο.
    Θα σας θυμίσω όμως όλους ότι τα σχολικά βιβλία τα οποία διδάσκουν την Ελληνική γλώσσα στα σχολεία δεν είναι γραμμένα σε greeklish είναι γραμμένα στα Ελληνικά και πάρα ταύτα είναι εντελώς άσχετα και κακο γραμμένα χωρίς κανένα κανόνα που να αφορά την γραμματική και την σύνταξη. Οι δε δάσκαλοι απάξιώνουν να διορθώσουν ορθογραφικά λάθη στα η ι υ έκτός αν είναι εξόφθαλμα και η απάντηση σε πιθανή ερώτηση είναι ''μεγαλώνοντας θα μάθει''.
    Η Ελληνική γλώσσα είναι όπως τα μαθηματικά τα πάντα βασίζονται σε κανόνες ...ΟΤαν λοιπόν το ίδιο το Υπουργείο εκδίδει βιβλία τα οποία αντί για τραίνο γράφουν τρένο αντί για αυγό γράφουν αβγό τα παραθετικά των επιθέτων που δεν κλινόντουσαν ποτέ τα κλίνουν και τέλος από το μονοτονικό έχουμε πάει στο ατονικό σε κείμενα μαθητών τι μας πειράζουν τα greeklish φυσικό επόμενο είναι.

    Οταν της κορης μου της έγινε παρατήρηση γιατί να ξέρει τον κανόνα που βασίζεται η εσωτερική προσαύξηση στα σύνθετα ρήματα τύπου ανεβαίνω κατεβαίνω κλπ αντί να την μάθουν και στα άλλα παιδιά.
    ΟΤαν μου εγίνε εμένα παρατήρηση γιατί να μαθαίνω εγώ τα παιδιά μου τους κανόνες της γραμματικής με την γραμματική του Τζαρτζάνου τι περιμένετε αυτά τα παιδιά να κάνουν;

    Η άποψη πολλών από τους νέους δασκάλους στα δημοτικά , όχι όλων αλλά μεγάλης μερίδας, είναι ότι τα πολλά ι η οι υ δεν χρειάζονται όπως και τα ο ω όπως και τα ε αι .

    Δεν κατέστρεψαν και καταστρέφουν ta greeklish την γλώσσα μας αλλά εμείς οι ίδιοι.

    Σε μελέτη που έχει γίνει η μόνη γλώσσα μέχρι σήμερα που δεν έχει περατότητα είναι η Ελληνική αυτό λοιπόν είναι κακό για τους εχθρούς της Ελλάδας αν σκεφτείτε ότι είναι και η γλώσσα που το σύστημα πληροφορικής μπορεί να βασιστεί εφόσον αυτό το οποίο βασίζεται τώρα είναι περατό...

    Καλημέρα σε όλους

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  16. 12:35 τότε να μην αγοράσεις i phone!'Οταν θα μας εξυπηρετούν ως πελάτες τότε θα τους τιμούμε με τα χρήματά μας!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  17. εγώ προσωπικά χρησιμοποιώ πρόγραμμα που μου διορθώνει τα λάθη και τα γράμματα.όμως η αλήθεια είναι ότι η ύπαρξης των greeklish είναι ότι έχουν συντομία και δεύτερον στα σχολεία και γενικά στην κοινωνία έχουμε πολλούς αλλοδαπούς.και ότι συνεπάγεται για το επίπεδο των σχολειων,σκέψου ότι σε μια τάξη 30 ατόμων έχεις 10 αλλοδαπούς ,άντε τώρα να σε ακολουθήσουν στην γλώσσα,είναι που είναι για καθυστερημένους το επίπεδο,των βιβλίων ,αν έχεις και τόσους ξένους σε μια τάξει το επίπεδο πάει πάτο.και παρεπιπτόντως ακόμα και οι οδηγίες χρήσεως μιας συσκευής από εταιρία που ανήκει στην E.E τα γραφει σε σουόμι,τουρκικά,και ότι άλλο μπορείς αν φανταστείς,όμως στην χωρα πώλησης όπως η δικια μας δεν τα μεταφράζει και αν έχει μετάφραση είναι πολύ κακιάς ποιότητος.το πρόβλημα εν κατακλείδι δεν είναι τα greeklish αλλα εμείς.stef

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Υφίσταται μετριασμός των σχολίων.

- Παρακαλούμε στα σχόλια σας να χρησιμοποιείτε ένα όνομα ή ψευδώνυμο ( Σχόλια από Unknown θα διαγράφονται ).
- Παρακαλούμε να μη χρησιμοποιείτε κεφαλαία γράμματα στη σύνταξη των σχολίων σας.