9/11/11

Ανοικτή επιστολή – απάντηση Γιώργου Χατζημαρκάκη για το θέμα της γνώσσας "μακεντόνσκι"

Φαίνεται πως η εθνικιστική προπαγάνδα που έχει αναπτυχθεί από ορισμένους στα Σκόπια εναντίον μου βρίσκει συμπαραστάτες και στην Ελλάδα. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα να παρουσιάζονται με στοχευόμενο και στρεβλό τρόπο οι αναφορές μου σε ορισμένα θέματα.


Λυπάμαι που η προβοκάτσια πέρασε με τον τρόπο αυτό στους Έλληνες. Η αλήθεια παραποιήθηκε επιμελώς στα Σκόπια και δυστυχώς αναμεταδόθηκε από τα ελληνικά μέσα ενημέρωσης.
Περίμενα με αρκετή υπομονή μην πιστεύοντας πως κάποιοι στην Ελλάδα προσπαθούν να κατευθύνουν την κοινή γνώμη με τίτλους εφημερίδας όπως: «Εθνική προδοσία από τον κολλητό της Ντόρας» και πολλά άλλα. Κάποιοι επιλέγουν να στοχοποιούν και να σπέρνουν προβοκάτσιες για τους πολιτικούς που τους ενοχλούν.
Είναι εκείνοι ακριβώς που οδηγούν σήμερα στην στοχοποίηση μου στην ιστοσελίδα της «Χρυσής Αυγής» όπου παρουσιάζομαι σε εισαγωγικά ως «Έλληνας» ή στη στοχοποίησή μου σε ακροδεξιά και εθνικιστικά blogs όπου είναι απίστευτες οι βρισιές και οι απειλές που δέχομαι όπως και εκείνες που φτάνουν καθημερινά στο ηλεκτρονικό μου ταχυδρομείο και συναγωνίζονται τις μόνιμες ύβρεις και απειλές των Σκοπιανών.
Παραθέτω τα πραγματικά γεγονότα, σε απάντηση της στημένης προπαγάνδας που δυστυχώς κάποιοι σκόπιμα υιοθέτησαν στην Ελλάδα.
Είναι γνωστό πως αποτελούσα και αποτελώ «κόκκινο πανί» για πολλούς στα Σκόπια. Τον περασμένο Δεκέμβριο δήλωσα ξεκάθαρα, ως πρόεδρος της Μικτής Κοινοβουλευτικής Επιτροπής Ευρωπαϊκής Ένωσης - FYROM, πως ανώτερα στελέχη του κόμματος του κ. Γκρουέφσκι, με απείλησαν πως θα χάσω την αξιοπιστία μου. Μάλιστα διεθνούς εμβέλειας ΜΜΕ κλήθηκε από τους Σκοπιανούς να ερευνήσει για να αποκαλυφθεί εάν έχω δωροδοκηθεί από τους Έλληνες. Την κατηγορία αυτή την απέρριψα και την χαρακτήρισα γελοία.


Ακολούθησε πρόσφατα το γνωστό επεισόδιο προβοκάτσιας στο Ευρωκοινοβούλιο από τρεις δήθεν δημοσιογράφους από τα Σκόπια που δεν επέτρεπαν να πραγματοποιηθεί η εκδήλωση για την ελευθερία του τύπου στη FYROM. Οι αντιδράσεις και τα δημοσιεύματα είναι γνωστά με πολλά υπονοούμενα και συγκεκριμένο κλίμα που δημιουργήθηκε στη FYROM.
Έτσι, φτάσαμε στην συνεδρίαση της Μικτής Κοινοβουλευτικής Επιτροπής (ΜΚΕ) στα Σκόπια. Οφείλω να σημειώσω πως κανένας από τους Έλληνες ευρωβουλευτές που συμμετέχουν στην Επιτροπή δεν παραβρέθηκε στις συνεδριάσεις, για ξεχωριστούς λόγους ο καθένας. Χωρίς αυτό να αποτελεί μομφή για κανένα.
Για πρώτη φορά στην επταετή θητεία μου ως ευρωβουλευτής είχα 24ωρη φρούρηση από τρεις αστυνομικούς που διέθεσε το κράτος της FYROM, εξαιτίας των πολλών δημοσιευμάτων και των απειλών εναντίον μου.


Μετά το τέλος των συνεδριάσεων, δήλωσα, ως εκπρόσωπος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ότι υπάρχουν από τις Βρυξέλλες σημάδια για την ένταξη της χώρας, η χώρα αξίζει καλύτερους αντιπροσώπους από τα τρία πρόσωπα που δημιούργησαν τα επεισόδια και ως Πρόεδρος έχω στόχο να βοηθήσω στην ένταξη της χώρας στην Ε.Ε.
Αυτός ο χαιρετισμός ξεκίνησε με τη φράση ότι θα πω λίγα πράγματα στα «Makedonski». Αυτός ήταν και ο όρος που χρησιμοποίησα καθόλη τη διάρκεια των δηλώσεων μου και έγιναν στη γλώσσα αυτή. Φαίνεται και στα σχετικά βίντεο.
Το πρακτορείο Ειδήσεων των Σκοπίων MIA ανέφερε ότι μίλησα για «Μακεδονική» (Macedonian) γλώσσα. Την είδηση μάλιστα αναπαρήγαγε το ΑΠΕ-ΜΠΕ στην Ελλάδα και κάποια ΜΜΕ και Blogs έσπευσαν να την υιοθετήσουν, δίνοντας ερμηνείες ανάλογα με τις προθέσεις που είχαν.
Σε ορισμένες περιπτώσεις μπορώ να κατανοήσω πως πρόκειται για αγνό πατριωτισμό. Στις περιπτώσεις όμως εφημερίδων ή blogs που εξυπηρετούν συγκεκριμένα συμφέροντα και απόψεις, αυτό δεν ισχύει.


Η γλώσσα – αγγλικά «makedonski» και κυριλλικά «Македонски» – έχει μεγάλες επιρροές από τις δυτικές διαλέκτους της Βουλγαρίας και κωδικοποιήθηκε αμέσως μετά το 1944 από τον Τίτο, ως γλώσσα στην περιοχή των Σκοπίων.
Ο όρος «Macedonian» χρησιμοποιείται από όσους αποκαλούν διεθνώς τη FYROM με τη συνταγματική της ονομασία. Είναι γνωστό σε όλους πως οι αρχαίοι Μακεδόνες που ήταν πολιτισμικά και εθνοτικά Έλληνες μιλούσαν Ελληνικά.
Στο σκεπτικό αυτό θα πρέπει να σημειωθεί ένα συγκεκριμένο παράδειγμα που φανερώνει την αντίληψη περί γλώσσας. Στη Νότια Αφρική ομιλείται από μετανάστες Ολλανδούς μία γλώσσα η οποία αποκαλείται "Afrikaans". Υπάρχει λοιπόν μια "Αφρικανική" γλώσσα που ομιλείται σ’ ένα κομμάτι της Αφρικανικής ηπείρου, αλλά η γλώσσα αυτή δεν αναφέρεται ως γλώσσα «της Αφρικής», δεδομένου ότι υπάρχουν πολλές άλλες γλώσσες που ομιλούνται στην Αφρική.
Η γλώσσα "Makedonski" στην Κυριλλική γραφή, που προέρχεται κατά 70% από Βουλγαρικές διαλέκτους και 30% από Σλαβικές δεν μπορεί να ονομαστεί ως «Μακεδονική» αφού απηχεί μια μόνο τοπική παράδοση. Η ελληνική γλώσσα ήταν εκείνη που μιλούσαν οι αρχαίοι Μακεδόνες και αυτό αποτελεί ξεκάθαρη ιστορική καταγραφή.
Τη διαφοροποίηση ανάμεσα σε «makedonski» και «Macedonian» την επεσήμαναν και σε αναλύσεις που έγιναν στα Σκόπια από τηλεοπτικά κανάλια αποκαλώντας με «Δούρειο Ίππο».
http://www.echedoros-a.gr/2011/11/sitel.html
Ωστόσο δεν διάλεξαν να παρουσιάσουν το συγκεκριμένο θέμα στην Ελλάδα, μιας και δεν εξυπηρετούσε τη σκοπιμότητα να χαρακτηριστεί ο Χατζημαρκάκης «προδότης» και «ανθέλληνας». Κι αυτό αφορά όσους ενήργησαν με σκοπιμότητα και το γνωρίζουν.

12 σχόλια:

  1. Ο Χατζημαρκάκης διαβάζει Εχέδωρο;
    Μπράβο...

    Μα γιατί απορώ;
    Παγκοσμιοποίηση βλέπεις: εδώ άλλοι (και άλλες) με ενδιαφέροντα counterinsurgency και nation building διαβάζουν manual...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Μακεντόσνκι-Μακεντόνιαν
    Χατζημάρκος-Χατζημαρκάκης
    ή όχι Γιάννης, Γιαννάκης!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Joint Publication 3-53
    Doctrine for Joint Psychological Operations
    5 September 2003
    Chapter VI: Psychological Operations Across the Range of Military Operations
    Psychological Operations Support to Special Operations and Interagency Operations: VI-8
    a. Special Operations.
    (1) Unconventional Warfare (UW). A major component of UW is psychological preparation of the battlespace. Conventional PSYOP techniques may be applicable during UW operations, but because of the changing operational environment, different target groups exist.
    The four major UW targets of PSYOP are listed below.
    [...]
    (b) Hostile Sympathizers. Hostile sympathizers can be categorized as willing collaborators, persons under duress, or passive hostile sympathizers. PSYOP are used to halt or prevent the sympathizer’s support by sowing doubt as the validity of the hostile power’s actions and instilling fear for collaborating.

    http://infognomonpolitics.blogspot.com/2011/06/waiting-for-godot.html

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. Κ. Χατζημαρκάκη έιπαμε να κάνουμε κούρεμα στο χρέος και όχι κούρεμα στην ιστορία. Να υποθέσω ότι έιναι ένας ακόμα τρόπος τιμωρίας της ΕΕ προς την "απείθαρχη" Ελλάδα; Μήπως στις προυποθέσεις ένταξης στην ΕΕ συμπεριλαμβάνεται ο υπερεθνικισμός και ο αλυτρωτισμός;

    Όσο για τα Σκόπια. Έχει ακούσει κανείς να λέει ότι ο Κεμάλ ήταν "μακεντόνσκι"; Όχι βέβαια! Δαγκώνει το σκυλί το χέρι που το ταϊζει; Τζάμπα η μαμά Τουρκία τους κάνει δώρο τα αεροδρόμια και τα αγάλματα ;

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. «Εθνική προδοσία από τον κολλητό της Ντόρας»

    Κουΐζ: Τι από τα 2 είναι χειρότερο;
    Απάντηση: Το 2 σε 1 νοικοκυρεμένα...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. έχετε να πείτε κάτι για τον ισχυρισμό του όσοι τον κατηγορήσατε ως ανθέλληνα?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  7. Πού δημοσιεύτηκε αυτή η επιστολή;

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  8. http://www.chatzi.de/gr/news/article/items/-psl-g-s-se-s-sp-s-3112011.html

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  9. Δημήτρη
    το Χατζημαρκάκη όταν τους πέταξε έξω από το Ευρωκοινοβούλιο, τον χειροκροτήσαμε.
    Τώρα που μιλάει για μακεντόνσκι (Όχι Γιάννης, Γιαννάκης), δέχεται κριτική.
    Παρόλα αυτά, παραθέτουμε την άποψή του, αυτούσια.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  10. κε σάββα αυτο που θέλει να δείξει δεν είναι οτι η γλώσσα που μιλούν οι σκοπιανοι τώρα και την αποκαλούν μακεδονική είναι μια διάλεκτος της βουλγαρικής? και δεν έχει καμία σχέση με ελληνικά.

    . Με την τεχνητή δημιουργία κρατικής εξουσίας (Κυβέρνηση-Βουλή) του ψευδομακεδονικού Έθνους, ονόμασε το ομιλούμενο στα Σκόπια προφορικό ιδίωμα της βουλγάρικης γλώσσας «Μακεδονική γλώσσα» και επειδή δεν είχε τα χαρακτηριστικά γλώσσας (γράμματα και γραμματική), όρισε Ειδική Επιτροπή λογίων η οποία το 1945 ολοκλήρωσε το έργο της και αναγνωρίστηκε η λεγόμενη «Μακεδονική γλώσσα», ως η 6η γλώσσα της Γιουγκοσλαβίας.

    http://www.panmacedonian.info/index.php?option=com_content&view=article&id=290:l-r---1944-----&catid=1:latest-news&Itemid=50

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  11. Δε διαφωνεί κανείς με την άποψή του ότι η γλώσσα του μορφώματος είναι βουλγαρικής φύσεως, αλλά αποκαλώντας την «μακεδονική», σε οποιαδήποτε γλωσσική της μετάφραση, νομιμοποιεί εμμέσως τις επιδιώξεις τους για αναγνώριση με αυτή την ονομασία. Η μετάφραση μιας λέξης σε άλλη γλώσσα ΔΕ δίνει διαφορετικό ορισμό στη λέξη, ΟΥΤΕ τη μετατρέπει σε συνώνυμο/παρώνυμο.

    Δεν αναιρείται η οποιαδήποτε σωστή του ενέργεια, δε λαμβάνει όμως και λευκή επιταγή για οποιαδήποτε περαιτέρω εσφαλμένη. Τα περί ακροδεξιών στοχοποιήσεων ας τα αφήσει γιατί δε δικαιολογείται έτσι, έχει ήδη εκθέσει τον εαυτό του και κρύβεται πίσω από το δάκτυλό του.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  12. Συγνώμη αλλά τον εν λόγω 'συνέλληνα'(Χατζημαρκάκη) δεν τον 'πάω' καθόλου.
    Θεωρώ πως είναι πολύ 'πολιτικάντης' και 'κλωθογυρίστρας', ανάλογα με την περίσταση.
    Το μόνο για το οποίο είναι ΣΙΓΟΥΡΗ, είναι ότι δεν υπερασπίζεται τα ελληνικά συμφέροντα, παρά την καταγωγή του. Κι αυτό συμβαίνει για πολλούς λόγους.
    Αυτό που ΔΕ ΒΡΙΣΚΩ εύλογο σε καμία περίπτωση όμως, είναι ότι είναι ΕΤΟΙΜΟΣ παρά την καταγωγή του, να ΙΣΟΠΕΔΩΣΕΙ τα ελληνικά συμφέροντα για χατίρι της προσωπικής του εξέλιξης. Αυτό το τελευταίο δεν μπορώ να το καταπιώ με τίποτε και ειλικρινά απορώ γιατί ασχολούμαστε μαζί του.
    Δεν είναι Έλληνας ο άνθρωπος (για μένα τουλάχιστον)!

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Υφίσταται μετριασμός των σχολίων.

- Παρακαλούμε στα σχόλια σας να χρησιμοποιείτε ένα όνομα ή ψευδώνυμο ( Σχόλια από Unknown θα διαγράφονται ).
- Παρακαλούμε να μη χρησιμοποιείτε κεφαλαία γράμματα στη σύνταξη των σχολίων σας.